Najčitanije u zadnjih 7 dana…

(Photo by David Finch/Getty Images)

YASUHIRO YAMASHITA: BRILJANTNA LAKOĆA POBJEĐIVANJA
U Japanu ga smatraju najvećim svih vremena. Yasuhiro Yamashita briljantnom je karijerom zadivio i Japan i svijet, a jednako je oduševio svojim skromnim ponašanjem i velikim sportskim srcem. Četverostruki svjetski prvak i senzacionalni olimpijski pobjednik na Igrama u Los Angelesu, osvajač zlata usprkos rupturi mišića potkoljenice, a uz to čak 9 puta pobjednik apsolutnog prvenstva Japana nevjerojatna je bilanca današnjeg predsjednika Japanskog Olimpijskog Komiteta. No, njegov život ima i detalja o kojima se malo zna… (kompletan članak)

 

 

 

 

 

 

„SUKIYAKI“: NEVJEROJATNA PRIČA O JEDNOJ LJUBAVNOJ PJESMI

Priča o pjesmi „Sukiyaki“, sasvim sigurno najpoznatijoj japanskoj pjesmi svih vremena, nevjerojatan je spoj slučajnosti, genijalnosti i nepredvidive igre sudbine. S čudnim početkom, neopisivo briljantnim uzletom … i tragičnim krajem njezina prvog interpretatora.
Izvorno zamišljena kao odraz socijalnog revolta dvojice mladih ljudi, postala je globalni ljubavni mega-hit koji je poharao najprije japanski medijski prostor, a zatim i svjetske glazbene rang-liste. (Kompletna priča)

 

 

 

KAD JAPANAC NE RAZUMIJE JAPANSKI
Profesor Ivan Morris sa sveučilišta u Los Angelesu tvrdi da Japanac u razgovoru s drugim Japancem »otprve« potpuno razumije samo 70 posto onoga što mu sugovornik kaže, a često – ni toliko (!). Izraženo u brojkama, kaže Morris, izgleda to otprilike ovako: 10 posto konverzacije dvojice Japanaca ostaje, rekli bismo „totalni mrak, 20 posto razgovora je recimo „možda su se razumjeli, a možda i nisu“, a ostalih 70 posto su se savršeno razumjeli. (Kompletan članak)

 

 

TOKYO, TAJ DIVNI DOBROĆUDNI MONSTRUM
Glavni grad Japana pun je iznenađenja svake vrste, zanimljiv, čudan i divan istovremeno. I nikada nećete uspjeti baš sve vidjeti, uvijek će nešto ostati za idući put. Jednom će to biti ogromne cvjećarne plastičnog cvijeća, drugi puta mali pješčani sat u javnoj telefonskoj govornici ili zlatni „sveti šarani“ u ribnjaku oko carske palače… (Kompletan članak)

 

 

KYUDO – SAVRŠENSTVO MIRA I KONCENTRACIJE

Za početak svakako treba reći ono najvažnije: kyudo nije streličarstvo! Naime, pravi zaljubljenici kyudo vještine zamjerit će vam ako njihov sport nazovete jednostavno streličarstvom, mada ćete u svakom rječniku riječ kyudo naći prevedenu upravo tako. Japanci će vam, međutim, prije bilo kakvih opisa luka i ostale opreme, tehnike odapinjanja strelice itd, najprije objasniti kako je za kyudo prvenstveno potrebna snaga duha, pričat će vam dugo o koncentraciji, miru itd…
Odlučite li se baviti kyudom, prvi problem predstavljat će ne tako jeftina oprema bez koje je ovaj sport nezamisliv. Običnim se streličarstvom, kažu Japanci, možete baviti odjeveni kako vam drago, no nikome ne pada na pamet zapinjati kyudo luk u trapericama; morate biti dolično odjeveni… (Kompletan članak)

 

JAPANAC TREĆE DOBI – ZDRAV JE I SRETAN!
“Japanci iznad 60 godina, posebno oni koji su u mirovini, tvrde da uživaju u svojim hobijima i oduševljeni su svojim zdravljem”
Konstatacija je to Rakuden portala za online kupovinu, koji je nedavno sačinio opsežnu anketu o tome kako vremešni Japanci doživljavaju svoje godine, kvalitetu života u trećoj dobi i starost općenito. (Kompletan članak)

 

 

HRVATSKE RIJEČI U JAPANSKOM JEZIKU (!?)
Naravno da u japanskom jeziku nema riječi koje su preuzete iz hrvatskog. Čemu onda takav naslov članka? Iz jednostavnog razloga što je mnogo identičnih riječi u japanskom i hrvatskom jeziku, a njihov opis i nabrajanje prilika je da čitatelj na zanimljiv način upozna niz zgodnih detalja japanskog jezika i pisma. (Kompletan članak)